您的位置首页  南宁文化  影视

3.3分,求求你们别拍了!

夏露

近日有关于夏露的话题受到了许多网友们的关注,大多数网友都想要知道夏露问题的具体情况,那么关于夏露的相关信息,小编也是在网上收集并整理的一些相关的信息,接下来就由小编来给大家分享下小编所收集到的与夏露问题相关的信息吧。

点击(前往)进行了解>>

以上就是关于夏露这个话题的相关信息了,希望小编分享给大家的这些新闻大家能够感兴趣哦。

2020年,各路书粉们太难了!

前有3.5分《喜宝》魔改亦舒;后有2.9分的《鹿鼎记》“猴版韦小宝”毁童年;

如今又迎来了3.3分的新版《半生缘》——《情深缘起》。

琼瑶儿媳何琇琼任艺术总监;

《美丽的大脚》导演杨亚洲任总导演;

张叔平任造型总监;

刘嘉玲、蒋欣、郑元畅、郭晓东组成全明星卡司

自带话题度的强大班底,却没能让《情深缘起》逃过“毁经典”的命运。

网友们纷纷在评论区发出求救信号: 前有鹿鼎记,后有半生缘,别拍了,真的别拍了!

一开播就遭遇差评,很大程度上因为 《情深缘起》改编的《半生缘》太过经典。

众所周知,《半生缘》是张爱玲第一部完整的长篇小说, 通过一对姐妹花,两位怨侣纠葛十八年的爱而不得,写尽了旧时代上海滩的人心险恶和世态炎凉。

从开始连载到最终定稿历时18年,是集大成之作。

许鞍华说: “我觉得张爱玲的哲学,她对人生的看法,体现的最详细的是在《半生缘》。”

在《情深缘起》前,《半生缘》曾有两次影视化改编: 1997年许鞍华执导的电影版和2002年林心如、蒋勤勤主演的电视剧版。

一部是影迷心中的经典,另一部是不少观众的童年回忆,都有不俗口碑。

对比之下,更显得这部《情深缘起》问题百出。

0 1

人设成迷

首当其冲,新版被人诟病最多的是选角和人设。

开播当日,“刘嘉玲双马尾”造型就被吐槽上热搜,阅读量3.1亿。

片段中,刘嘉玲一身民国学生装,梳着双马尾,在百乐门的舞台上唱着《茉莉花》,观感就一个字: “雷”

拍摄时52岁的刘嘉玲,单论状态、气场和演技都无可指摘,但“扮嫩”出演比实际年龄小20多岁的曼璐,实在大可不必。

饰演顾妈妈的吴冕只比刘嘉玲大6岁,这让两个人站在一起反倒比刘嘉玲和蒋欣更有姐妹相。

“人设”上的锅更大,如果说梅艳芳版的关键词是“哀”,蒋勤勤演出了曼璐的“怨”,那编剧给刘嘉玲版的设定则只剩下脸谱化的“泼辣”。

原著中的曼璐是为了家庭生计不得以沦落风尘的二流交际花,外表艳俗,内心精明,对妹妹曼桢既有爱护也有嫉妒。 她既是受害者,又是加害人,是个彻头彻尾的悲剧女性。

但到了《情深缘起》里,曼璐却被塑造成了一个十足的舞厅“大姐大”:动不动就大骂出口,大打出手,不仅不符合原著,更缺少深层次的内涵可挖。

同样的问题也出现在蒋欣饰演的顾曼桢和郑元畅饰演的沈世钧身上。

原著中的曼桢与曼璐就像是“白玫瑰”和“红玫瑰”,相差仅三岁,相貌极相似,却因为命运迥然有着截然不同的气质,最后又“殊途同归”,更凸显了悲剧色彩。

从这一角度上,梅艳芳与吴倩莲,蒋勤勤与林心如,两组姐妹花都称得上是“神仙选角”。

梅艳芳与吴倩莲版

蒋勤勤与林心如版

曼桢的名字,“曼”是柔美,“桢”是坚硬的木头,吴倩莲和林心如,一个文艺范,一个清纯挂,共通的是外柔内刚的气质。

对比之下,蒋欣版不仅造型“刚强有余,柔美不足”,很难让观众入戏,人设更有一股浓浓的“圣母味”。

一厢情愿地劝姐姐从良,死缠烂打地逼张豫瑾与曼璐相见,时不时就用“心灵鸡汤”教育姐姐、叔惠和沈家人,仿佛其他人的存在都在衬托她的“ 高尚”。

这样一个只剩“傻白甜”的顾曼桢既不讨喜,又何其苍白。

郑元畅版的沈世钧亦是如此,原著中的沈世钧是想摆脱家族桎梏的进步青年,但温吞懦弱的性格又让他始终无力挣脱自己的命运。

这是笼罩在世钧身上的悲剧感。

黎明版沈世钧

《情深缘起》版的沈世钧同样被彻底颠覆:主动出击,大胆追爱,与父亲正面冲突。可以说,除了名字相同,这版沈世钧几乎与原著毫无关系。

同样被改得面目全非的还有“猥琐男”版祝鸿才,“凤凰男”版许叔惠和全新加入的大Boss石会长。

郭晓东饰演祝鸿才

难怪有人评价,《情深缘起》像《半生缘》的“同人文”,只借用原著人物的名字,演一场琼瑶式的家族闹剧。

0 2

主题魔改

张爱玲的难拍是影视圈的共识。

侯孝贤只拍张爱玲翻译的《海上花》,不愿碰她的小说,直言: 张爱玲的小说是不能拍的,那是一个陷阱。

“陷阱”之处在于张爱玲作品的文字感太强,情感过于幽委,且离开了上海特殊的年代和氛围就成了“无源之水”。

三度改编张爱玲作品的许鞍华,也曾说过:“ 张爱玲小说你只可以改编,不可以借题发挥。你可以找部二流小说或像故事梗概的小说,用它们的情节,然后去创造你想创造的,但张爱玲很注重细节,她的视觉很精确, 你没可能说拍张爱玲,又用她的故事拍第二种主题,因为她小说的情节不允许。

许鞍华(中)在《半生缘》片场

但《情深缘起》偏要做这些导演口中“不允许”、“不可能”的事,可能剧方也自知“理亏”,后期便将片名改成了更通俗的“情深缘起”。

该项目开机时仍叫《半生缘》

抛弃了张爱玲独有的韵味,《情深缘起》的画风也向两大方向失控飞奔。

一是“琼瑶化”。琼瑶的儿媳何琇琼是《情深缘起》幕后的核心人物,自然也为剧本带来了浓浓的“琼瑶味”。

值得一提的是,何琇琼也是2002年剧版《半生缘》的制片人。这一版当年就曾被书粉诟病过于“琼瑶化”,但当时琼瑶剧风头正劲,仍吸引了不少观众。如今故技重施,早已与观众的审美格格不入。

许鞍华曾坦言: 《半生缘》故事本身很通俗,有肥皂剧的意味,但调子又很沉郁。

于是,她在改编时割舍了家族矛盾的篇幅,仅着重描绘沈、顾两人的爱情,用沉静克制的笔触道出“时间流逝”的况味,算是抓住了“半生缘”的魂。

然而,到了《情深缘起》中,两人相爱的过程、表白的方式和外力的阻挠都被“琼瑶式”的台词和戏剧冲突呈现出来。

郑元畅还不时爆发“咆哮式”演技,从剧情到表演都让人“串戏”另一部琼瑶剧《情深深雨蒙蒙》。

另一个方向是“大女主化”。原本刻画女性时代悲剧的《半生缘》被生生改成了姐妹情深的“大女主剧”。

小说中的“姐妹情”骨子里是一出“双生”悲剧,就像经历变故的曼桢慨叹: “从前我以为我会跟姐姐不同,现在走了半辈子,才发现,原来我也是跟在她后面。”

这一切到了《情深缘起》里全部变了味。曼璐和曼桢成了“独立女性”姐妹。姐姐支持妹妹追爱,妹妹更是把鸡汤宣言当做口头禅。

她对叔惠说: “因为这份工作,我不必随波逐流,随便放在一个男人身上依附着。”

还主动向沈世钧求婚: “我敢嫁,你敢娶吗?”

《情深缘起》中的曼桢、世钧甚至曼璐全都是勇敢追爱的进步青年,阻碍全部来自脸谱化的家族长辈和反派坏人从中作梗,原著对人性的深度剖析早已不见踪影。

看到此处,原著党已经跟不上节奏: “这甚至不是魔改,是推翻重写了。”

这不禁让人联想起前阵上映的电影《喜宝》,同样因为肆意改编,挂羊头卖狗肉而收获骂声一片。

诚然,全盘照搬并不是影视改编的最优解,根据时代价值,观众审美进行适当删减和改写无可厚非, 但成功的改编讲求“形散而神聚”,不能与原作的主题蕴含背离太远,否则便失去了改编的意义。

正如许鞍华所说,想展现三四十年代女性冲破枷锁,勇敢追爱的“大女主”故事,完全可以买部“二流小说”或另起炉灶,大可不必打着《半生缘》的旗号。

2020早已不是琼瑶剧的时代,上海也不再是张爱玲的上海。

用“琼瑶剧”为“张爱玲”回魂,就像刘嘉玲的双马尾造型,透着大写的四个字:不合时宜。

亦或套用《半生缘》里最经典的那句话: 回不去的就真的回不去了。

/ 互动福利 /

你怎么看张爱玲作品的影视化改编?

后台回复“福利”按规则参与

有机会获得本周上映新片电影票

免责声明:本站所有信息均搜集自互联网,并不代表本站观点,本站不对其真实合法性负责。如有信息侵犯了您的权益,请告知,本站将立刻处理。联系QQ:1640731186