您的位置  南宁旅游

我们是外教,但不是外人!

  新冠肺炎疫情发生以来,许多在华工作和生活的外籍友人选择留在中国,与中国人民共克时艰,携手对抗疫情。郑州大学国际学院的外籍教师心系学生,利用微信、直播等方式线上授课,关心学生学习情况的同时用自己的方式为中国加油,为武汉助威,为郑大祈福,并表示会积极配合,与中国人民共渡难关!

  抗战疫情无国界,齐心协力为学子。为使同学们在此特殊时期以更加坚定的信心面对挑战,外籍教师们也为大家送上真挚的祝福,鼓励广大学子无论置身何处都要一心向学,强健体魄,身心愉快。

   意大利籍外教MassimoMariaBosisio

  This recent outbreak has brought forward new challenges that very few of us has ever faced. Our homes, neighborhoods, campuses have been put under lockdown. Many pleasantries that we have grown accustomed to and took for granted in our usual life became unavailable. So it is normal for some of us to feel overwhelmed by a wide range of emotions that may go from helplessness, desperation, restlessness, paranoia all the way to pure and simple fear for our lives and the lives of those who are dear to us.

  In order to put our minds to rest, it might be useful to acknowledge two aspects of our current situation. First of all we have confidence, capabilities and definition to win this virus. Secondly this can be an important experience from which we can learn some valuable lessons that can help us grow stronger as individuals as well as communities.

  My suggestion is to use this valuable opportunity to cut out any external distraction and do some introspection. Finding what is really important for your well being can be an excellent way to prioritize effectively for your future after everything will inevitably go back to normal. Specifically, I sincerely hope and would like to help you realize that the pursuit of knowledge is the best way to invest your time and efforts.

  We are all in this together and we can do this. We will overcome this tragedy and come out of it stronger than ever before. Come on, Zhengzhou University! Come on, ZZUers!

  最近的疫情爆发给我们带来了前所未有的变化。我们的家园、社区、校院封锁了。我们习以为常的生活变成了梦想。因此,一些人感到被各种各样的情绪压倒是正常的,这些情绪可能从无助、绝望、不安直到对我们的同学朋友家人安全的担心和恐惧。

  但请同学们谨记两条:首先,我们有信心有能力抗击疫情,最终必将胜利。其次,同学们可以从中吸取一些宝贵的教训,帮助我们个人和团体变得更加强大。

  同学们要充分利用这个宝贵机会,消除任何外部干扰,做一些反思。我希望也非常乐意帮助同学们认识到,追求知识是投入时间和精力的最佳方式。

  在这场战“疫”中,我们始终都在一起,我们终将战胜这场灾难,并从阴霾中走出来,比以往任何时候都更加强大。加油,郑州大学!加油,郑大人!

  美国籍口语外教JoelDeanBrooks

  Hello again everyone it is I JDB. I hope everyone is enjoying your extra-long holiday. I hope you all are happy because you all told me you wanted a long holiday. You all got the holiday you wanted. I know you all miss me so very much but I miss you all also. We just have to wait. We will see each other soon. As we are waiting it is the perfect time for us to better ourselves.

  Maybe learn something new or start a new hobby. There is always something new to do. I am looking forward to seeing you all again after this holiday. The next time we meet I bet we will have many things to tell each other. I hope this term will be better then the last one. Remember everyone stay safe. Like I aways say be happy be healthy.

  大家好,我希望每个人都没有为这个漫长的假期感到苦恼。我希望你们都高兴,因为你们曾跟我说过你们渴望长假。我知道你们都很想我,我也很想你们。我们很快就会见面,等待的时光也是完善提高自己的最佳时机。

  学些新东西或者培养一个新的爱好,总是有新的事情要做。我期待着能再次见到你们。下次我们见面时,我打赌我们会有很多事情要告诉对方。我希望这学期比上学期好。记住每个人都要保证安全。就像我常说的快乐健康。

  英国籍口语外教Merritt Lee John

  

  Hi guys, like myself, I’m sure you are all getting bored of sleeping in late, playing games and relaxing on your sofa all day, every day. But fear not! I’m planning work for us. I have various preparations for your English study. I can't wait to see your big smiles when I give you twice as much homework this semester!

  In the meantime, try to make good use of this time by keeping busy. Let's not to waste the precious time and exercise in home. I also hope everyone try to take a little time every day to study and practice your English. Meanwhile, try to remember how lucky we are. We should be grateful.

  This virus has affected so many lives but thanks to the hard work of Chinese medical professionals, volunteer workers and security personnel, the majority of us are safe and healthy. Looking forward to seeing you all in class soon!

  嗨伙计们,我相信你也像我一样已经厌倦熬夜、玩游戏和在沙发上放松。但请不用担心!我一直在认真地备课,在做着各种预案,我会尽我所能灵活机动让你们学到更多获得更多。我迫不及待地想看到你们的笑容。

  我希望在这段特殊时期,和同学们一起互相勉励,保持忙碌的状态,不浪费宝贵时光,并坚持锻炼身体。也希望同学们每天花点儿时间学习和练习英语。

  我们应该庆幸和感恩,正是工作人员、志愿者和保安人员的辛勤工作,我们大多数人才得以安全健康,希望很快在课堂上见到你们!

   亚美尼亚籍外教AidaZargarya

  Hello All,Too bad we are not in class yet. Hopefully soon though. Stay in good spirits, as with everything in life, this will pass. Try to keep occupied and entertained to keep the boredom at bay. Hopefully you are staying safe by washing your hands often. Anyway take care and see you soon.

  嗨,亲爱的同学们,我十分想念你们。但针对当前的特殊时刻,你们应该有特殊的责任,那就是保证安全,保护自己,保持高昂的精神状态,期待新学期的到来。相信同学们都在想念校园里的老师、同学、保安、楼管、食堂工作人员甚是久违的教室和课桌。

  我相信,意想不到的插曲将会使同学们生活和学习中的各个方面有新的突破,在这个特殊时期,你们已经展示出空前的团结性、组织性、奉献性,你们已经在学习新技能,适应网络授课等新学习方法。

  我要提醒你们注意,当前的首要任务,就是在家也要保证安全,保持身心健康和愉悦。

  希望在新学期里看到你们身体健康,更加强大,更加成熟!

   美国籍口语外教DonaldMalcolmParks

  We shall not give our hopes up in these dire times, whereby the virus has inevitably causes a lot of inconveniences in our everyday activities. The International College, including our International Cooperation Department and other offices, is making numerous efforts to help students continue their studies.

  Currently, some courses are taught online, with goals of not disrupting the regular work flow. These online courses are interactive and innovative means for students to continue learning. Additionally, students are encouraged to self-study via the campus platform. This means that even at home, students are learning without interruption. Students’ studies are of utmost importance to us.

  Despite the obstacles created by the virus, we're all anxiously looking forward to the campus life. When school resumes, you will be able to hang out with friends, see your favorite teachers, and continue living the wonderful college life. You will doubly treasure the good campus times. I wish everyone wellness in your body and mind as you continue your studie at home. We look forward to seeing you back in school, healthy, happy, and eager to learn.

  在这艰难时刻,我们不应放弃希望,因为病毒不可避免地给我们的日常行为造成了各种不方便。国际学院、国际合作办公室及各个部门,正在作出许多努力帮助学生继续学习。

  目前,有些课程是在线授课,目的是不打乱正常的工作学习流程。在线课程旨在为同学们提供一个继续交流与学习的创新性手段。此外,鼓励学生通过各种校园平台进行自学,这意味着学生无论身处哪里都停课不停学,保证学生正常学习对我们来说至关重要。

  尽管病毒造成了种种障碍,但我们仍翘首期盼着学校正常开学的那一天。那时,你将可以和同学朋友相约聚首,见到你最喜欢的老师,继续过着美好的大学生活。你会倍加珍惜大学时光。希望同学们在家学习时也能保持健康的身心。我们期盼着你们重回校园,健康快乐地徜徉知识的海洋。

  此外,还有来自国外合作办学高校的30余名专业外教,他们在来信来函来电中纷纷表示,虽然大家的国籍、民族、肤色、习俗等不同,但我们都有一个共同的名字

免责声明:本站所有信息均搜集自互联网,并不代表本站观点,本站不对其真实合法性负责。如有信息侵犯了您的权益,请告知,本站将立刻处理。联系QQ:1640731186
友荐云推荐
热网推荐更多>>